Vấn đề SEO của các web đa ngôn ngữ để có thứ hạng tốt ở các quốc gia khác nhau

Từ trước đến nay, chưa có ngôn ngữ nào được ấn định là ngôn ngữ chính thống trên Internet. Nhưng trên thực tế cho ta thấy rằng, các chủ sở hữu website sẽ dễ dàng rơi vào sai lầm này nếu quên đi những nội dung quốc tế. Điều này cần phải được lưu ý đến vì Google rất giỏi trong việc cách ly nội dung của từng vùng ngôn ngữ. Một người ở Việt Nam chắc chắn sẽ không muốn thấy kết quả của Thái Lan hay Ấn Độ trong kết quả tìm kiếm. Và nếu bạn đánh một từ khóa tìm kiếm bằng Tiếng Việt, chắc chắn kết quả hiển thị sẽ chỉ toàn là Tiếng Việt, trừ khi bạn muốn tìm những nội dung bằng tiếng Thái hay Ấn Độ. Tương tự như vậy, bất cứ ai sống ở Mỹ họ sử dụng chủ yếu là phiên bản quốc tế Google.com, và sẽ chỉ nhìn thấy những nội dung bằng Tiếng Anh.
Vấn đề SEO của các web đa ngôn ngữ để có thứ hạng tốt ở các quốc gia khác nhau
Vấn đề SEO của các web đa ngôn ngữ 
Khi bạn là một chủ đầu tư kinh doanh, và bạn muốn sản phẩm dịch vụ trên website của mình được toàn thế giới biết đến, đây mới thực sự là một vấn đề lớn cần giải quyết. Sự lựa chọn của bạn tất nhiên là hướng đến những nội dung bằng Tiếng Anh, vì đây là ngôn ngữ quốc tế được toàn thế giới sử dụng rộng rãi, chắc chắn bạn sẽ không liều mình vào một ngôn ngữ cụ thể nào đó khác.
 
Vậy câu hỏi được đặt ra là: Liệu các website có nội dung được viết bằng Tiếng Anh sẽ có cơ hội xuất hiện trên kết quả tìm kiếm toàn cầu hay không? Hay là cần phải dùng đến một website đa ngôn ngữ để tăng tỉ lệ thành công?
 
Dưới đây là một số ví dụ và phân tích cũng như chia sẻ những vấn đề khác liên quan đến thứ hạng toàn cầu để giúp bạn tìm ra câu trả lời.

Xếp hạng website Tiếng Anh trên từng phiên bản Google quốc tế

Google phiên bản quốc tế là một hình thức ẩn của Google, hầu hết người dùng đều không để ý đến nó. Nếu bạn ở Mỹ thì bạn sẽ nhìn thấy kết quả tìm kiếm được thiết kế đặc biệt dành riêng cho Mỹ. Tuy nhiên, nếu bạn ở Đức, thì kết quả tìm kiếm ở Google.com sẽ có phần hơi khác biệt. Google biết bạn muốn tìm chính xác nội dung bằng tiếng Đức, nên bạn sẽ được chuyển sang www.google.de. Tương tự ở Việt Nam, sẽ là www.google.com.vn.
 
Một website Tiếng Anh có một cơ hội khá cao có thể xếp hạng được trên các Google quốc tế khác; đặc biệt là khi nó mang lại những lợi nhuận liên quan đến SEO, như backlinks quốc tế chẳng hạn. Tuy nhiên, điều này chỉ đúng khi bạn đang thực sự cung cấp nội dung giá trị cho độc giả quốc tế. Nếu bạn tạo một trang web mà nó chủ yếu viết về những sự kiện xảy ra ở nước mình thì sẽ nhận được ít sự quan tâm hơn từ cộng đồng quốc tế.

Xếp hạng các website Tiếng Anh trên các kết quả tìm kiếm cụ thể

Nếu bạn có một website Tiếng Anh và bạn muốn nó xuất hiện trên thứ hạng của hơn 200 quốc gia khác trên toàn thế giới, mà không đầu tư trực tiếp vào một quốc gia nào đó, thì chắc chắn việc này là quá khó khăn.
 
Bạn sẽ gặp may nếu đối tượng mà bạn nhắm tới là những độc giả ở những nước nói ngôn ngữ chính, ví dụ như Australia, Mỹ, Anh…, bạn sẽ có nhiều cơ hội để xếp hạng hơn. Có thể nội dung sẽ không phù hợp với từng nước, như vấn đề về văn phong, cách dùng từ, từ lóng, cách phát âm..nhưng nhìn chung, mọi thứ đều có thể chấp nhận được vì tất cả đều là Tiếng Anh. Chỉ duy nhất một điều bạn cần cảnh giác là những đối thủ trong nước đó sẽ dễ dàng đánh bật vị trí xếp hạng của bạn, bởi vì dù sao, người tìm kiếm vẫn thích sử dụng sản phẩm do chính người trong nước tạo ra.
 
Nếu bạn có một site Tiếng Anh mà cố xếp hạng nó ở Việt Nam hay Israsel, đây có vẻ là một nhiệm vụ khó khăn. Tiếng anh hiện nay được phổ cập rộng rãi nhưng đa số người sử dụng mạng ở Việt Nam hay Israsel chưa thể hiểu hết được nội dung trong các bài viết Tiếng Anh. Chính vì không thể đọc hiểu được nên họ sẽ không đánh giá cao những bài viết đó.

Xếp hạng website đa ngôn ngữ trên các kết quả tìm kiếm địa phương

Mọi thứ sẽ thay đổi nếu bạn quyết định gộp chung tất cả các ngôn ngữ trong cùng một website.
 
Đây là ý tưởng hoàn toàn có thể làm được bằng nhiều cách, chúng ta sẽ thảo luận sau đó, nhưng kết quả cuối cùng sẽ là sự thay đổi nội dung với ngôn ngữ đích mà bạn lựa chọn dùng để đọc nội dung. Ví dụ như khi một một độc giả Đức chọn ngôn ngữ Đức trên trang đó, họ sẽ thấy toàn bộ trang sẽ chuyển sang ngôn ngữ Đức. Điều này hiển nhiên ai cũng biết. Nhưng bạn nên chú ý rằng, trang tiếng Đức này chắc chắn sẽ hiển thị được trên kết quả tìm kiếm của Google.de (trang Google phiên bản tiếng Đức chúng tôi đã đề cập ở trên).
 
Với cách sử dụng website đa ngôn ngữ này bạn sẽ có vô vàn tiềm năng để có thể xếp hạng được trên kết quả tìm kiếm toàn cầu vì bạn có khả năng phục vụ nội dung cho từng quốc gia riêng lẻ. Lý thuyết cũng áp dụng được cho các quy mô hẹp hơn như các thành phố hay tiểu bang. Khi mà phạm vị ngôn ngữ càng rộng lớn thì việc thay đổi và quản lý cũng vất vả hơn.

Sự ưu tiên của Google dành cho nội dung của từng vùng ngôn ngữ

Google luôn có một sự ưu ái đặc biệt dành cho các nội dung ứng với từng ngôn ngữ của một khu vực trên kết quả tìm kiếm. Nếu nội dung của bạn đến từ quốc gia và ngôn ngữ khác, bạn sẽ phải cạnh tranh với các kết quả tìm kiếm địa phương. Google sẽ không để một website có ngôn ngữ ‘lạc loài’ xuất hiện trên kết quả tìm kiếm của vùng ngôn ngữ đó, tất cả là để đảm bảo nội dung hữu ích đem đến cho người dùng.
 
Chưa kể đến việc bạn khó có thể xếp hạng trên toàn thế giới chỉ với một ngôn ngữ đó là Tiếng Anh. Bạn sẽ có thể xếp hạng được, nhưng với điều kiện là ở những quốc gia có ngôn ngữ thứ hai là Tiếng Anh (như Singapore chẳng hạn), nhưng điều này cũng rất khó khăn và có vẻ như không khả thi. Nếu bạn thực sự phải làm thì hãy chuẩn bị tâm lý là sẽ phải đầu tư nhiều hơn, tốn nhiều công sức và thời gian hơn vào tối ưu hóa tìm kiếm và cạnh tranh khốc liệt hơn để giữ nó có được vị trí ổn định.

Sự lựa chọn ngôn ngữ, sự lựa chọn những tên miền hàng đầu

Bên cạnh việc lựa chọn cách sử dụng website đa ngôn ngữ, bạn cũng nên kèm theo tên miền cho phù hợp để giúp tăng thứ hạng quốc tế. Ví dụ, nếu bạn muốn xếp hạng trên kết quả tìm kiếm của Đức, nó sẽ mang lại nhiều lợi ích nếu bạn sử dụng www.tenmien.com và www.tenmien.de. Với trang ngôn ngữ được chuyển đổi là ngôn ngữ Đức, bạn có thể dùng www.tenmien.de. Điều này sẽ giúp bạn có được lòng tin từ phía độc giả và cả Google nữa.

Vấn đề về địa chỉ IP

Yếu tố SEO khác mà rất nhiều người quên đó chính là vị trí của server. Ở Mỹ, một server gần sẽ giúp giảm thời gian tải trang xuống nhưng sẽ có ảnh hưởng nhỏ đến kết quả tìm kiếm.
 
Hiện nay người ta có thể dùng hosting và cloud computing, vấn đề về địa chỉ IP đã không còn trở thành vấn đề nữa. Tuy nhiên, nếu bạn muốn xếp hạng trên kết quả tìm kiếm của nước nào đó thì việc mua hosting cho website của bạn ở server địa phương có thể sẽ gây ra nhiều rắc rối.

Xếp hạng với Backlinks theo từng vùng ngôn ngữ

Một trong những yếu tố ảnh hưởng lớn nhất đến sự thành công của website Tiếng Anh của bạn trên thứ hạng quốc tế đó chính là Backlinks. Liên kết rất quan trọng trong SEO, nhưng đối với xếp hạng toàn cầu nó thậm chí còn quan trọng hơn. Ví dụ nếu bạn muốn tăng thứ hạng trên kết quả tìm kiếm ở Đức, và có hàng tá các website địa phương ở Đức trỏ backlinks về trang web của bạn như một phiếu bình chọn, thì chắc chắn trang web của bạn sẽ được đánh giá cao. Nếu bạn muốn có thứ hạng trên toàn cầu thì cần thiết phải xây dựng backlinks trên các vùng ngông ngữ.

Lựa chọn website đa ngôn ngữ?

Nếu bạn quyết định tạo một website đa ngôn ngữ, có vài điều về tên miền mà bạn cần phải nắm rõ, cả về điểm tốt và xấu của nó.
 
– Tách riêng domain. Như đã nói phía trên, www.tenmien.com cho phiên bản Tiếng Anh. www.tenmien.vn cho phiên bản Tiếng Việt… Mặc dù công việc này sẽ gây ra sự khó kiểm soát cục bộ và phát sinh nhiều yếu tố khác, nhưng nó dễ dàng để nhắm đến đúng mục tiêu cụ thể và tất nhiên là giúp ích rất nhiều cho việc xếp hạng.
 
– Tách tên miền phụ. Ví dụ: www.en.tenmien.com cho nội dung Tiếng Anh, www.vn.tenmieb.com cho nội dung Tiếng Việt… Điều này cũng đòi hỏi quản lý tốt, công thêm việc khó có thể tạo ra được một URL hấp dẫn đối với quốc gia đó. Nhưng ít nhất nó cũng duy trì cho các nội dung được tách biệt hoàn toàn.
 
– Tách biệt Subdirectory. Ví dụ: www.tenmien.com/en/ cho nội dung Tiếng Anh và www.tenmien.com/vn/ cho nội dung tiếng Việt. CÁch này dễ dàng hơn để quản lý nhưng lại khó nhắm đến mục tiêu cụ thể.
 
Dù lựa chọn là gì thì bạn cũng đã biết được mặt dễ dàng và những khó khăn của từng phương pháp. Hi vọng bài viết sẽ giúp ích cho những doanh nghiệp kinh doanh online hay bất cứ ai muốn có được traffic toàn cầu.
 
Nguồn www.voc.vn
 

Bình luận

Loading Facebook Comments ...

Add Comment